식어 버린 나의 가슴은 황무지가 되어 버렸고
씨앗을 품었던 내 입은 어느새 맛을 잃었고
또 기만 속에 영그네
기름진 열매 속에 숨어
메말랐던 나의 노래는
네 귀에 닿지도 못한 채 흩어져
시름없이 난 노랠 부르네
시퍼렇게 멍이 든 허공에다 손을 휘젓고
시들어버린 호흡은 내게 떨어지네
.
.
.
.
지난 시간의 수많은 감정들을 한 페이지에 풀어놓기란.
식어 버린 나의 가슴은 황무지가 되어 버렸고
씨앗을 품었던 내 입은 어느새 맛을 잃었고
또 기만 속에 영그네
기름진 열매 속에 숨어
메말랐던 나의 노래는
네 귀에 닿지도 못한 채 흩어져
시름없이 난 노랠 부르네
시퍼렇게 멍이 든 허공에다 손을 휘젓고
시들어버린 호흡은 내게 떨어지네
.
.
.
.
지난 시간의 수많은 감정들을 한 페이지에 풀어놓기란.
1. 그럭저럭 산다
백화.점 일은 때려친 지 꽤 됐고, 이제 와서 이 자리를 빌어 얘기하자면,
서비스업의 극한이나 이 계열을 희망하는 것이 아니라면 그냥 발도 들이지 말라고 얘기하고 싶다.
업무 강도에 비해 굉장한 박봉이고, 개인 생활이 없어져 버릴 뿐더러 근무 환경이 썩 좋지도 않다. 일단은 이 정도로 해 두고,
백호ㅏ점을 도망치듯 뛰쳐나오고 나서 어쩌다 구한 일이 집 근처 산에 위치한 곳의 일인데, 물론 여기도 어쩔 수 없는 한국 사회의 집단이라 상사가 좆같고 박봉이며 여러모로 눈치가 보이지만 업무 강도가 낮은 편이라 그냥저냥 맞춰가며 일하고 있다. 복학 전까지 큰 이변이 없는 이상 계속 일하지 않을까 싶다.
2. 누구보다도 뜨겁게
최근 페창가에서의 그리부이의 말이 기억에 남아서.
멀리 있어도 가까이에 있는 그 누구보다도 뜨겁게 사랑한다, 던 팬의 편지로부터 시작한 그의 멘트.
요 근래 신기하게도 그렇게나 무서워하던 1집, 2집의 곡들을 아무렇지 않게 듣곤 했고 심지어 12년도의 인터뷰 전문까지 찾아봤다.
그리고 얻은 결론이 '아, 이 사람은 내가 어떻게 되든 간에 범접할 수 없는 사람이겠구나' 라서 그렇지....
무튼 그 말을 듣고 나서 거의 유일하게 기억하는 성경 구절이 떠올랐다. (오라토리오는 좋아하는데 기독교적 모먼트를 그다지 좋아하지 않음)
"무엇보다 뜨겁게 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라"
나는 종교인도 아니고(가끔 어쩔 수 없이 미사를 드리긴 함)성경에 1도 관심 없지만 이 구절은 어쩐지 좀 기억에 남는다 싶더니 그리부이가 또 이런 얘기를.
3. 어서 말을 해
명절이랍시고 시골집에 내려갔다가 뜻밖의 수확(?)을 얻었다.
내가 두번째로 사랑하는 마왕(첫번째는 슈베르트)의 90년도 테이프라던가, 김완선 5집 LP라던가 그런 것들.
LP만 열 몇장을 들고 오느라 손 다 아작나는 줄 알았다. 테이프, CD, LP 중 가장 무거운 것은 LP이다. 정말 생각보다 무겁다....
혼자 살게 되면 꼭 턴테이블을 놓고 싶다고 생각했는데 이제 턴테이블만 사고 자취만 하면 될 것 같다 근데 언제 될 지는 모르겠음
4. 글쎄요
일단은 출근하기 싫고, 출근하지 않았지만 퇴근하고 싶다. 사실 자야 할 시간이 훨씬 지났다. 맥주가 너무 맛있다.
기분전환이 간절한데 더 이상 자를 머리도 없고 재밌는 일도 일어나지 않는다. (그래서 술처마심)
코젤다크는 점점 마실수록 연근조림 맛이 나서 기분 이상해짐. 그것마저 방금 다 마셔버렸다.
딱히 엄청 재밌는 것까진 아니고 어찌저찌 살아가고 있다. 앞으로도 그렇게 살지 않을까.
적당히 긍정적인 이벤트 정도만 나타나 줬으면 한다. 기적까진 바라지 않는다.
| Bevo al tuo fresco sorriso from opera <La Rondine> (0) | 2017.09.18 |
|---|---|
| Addio, del passato (0) | 2017.07.29 |
| Vitriol (0) | 2017.06.16 |
| P U L S E (0) | 2017.05.08 |
| Siehe, der huter Israels schlaft noch schlummert nicht (0) | 2017.04.15 |
https://www.youtube.com/watch?v=bsLivg6byjM
가장 좋아하는 플래시몹
RUGGERO:
Bevo al tuo fresco sorriso,
bevo al tuo sguardo profondo,
alla tua bocca che disse il mio nome!
MAGDA:
Il mio cuore è conquiso!
RUGGERO:
T’ho donato il mio cuore,
o mio tenero, dolce mio amore!
Custodisci gelosa il mio dono
perchè viva sempre in te!
MAGDA:
È il mio sogno che si avvera!
Se potessi sperare
che questo istante non muore,
che il mio rifugio saran le tue braccia,
il tuo amore,
sarei troppo felice
nè più altro vorrei dalla vita,
che godere l’ebbrezza infinita
che il tuo bacio mi può donar!
RUGGERO:
Piccola ignota t’arresta!
No, questo istante non muore;
a me ti porta il clamor d’una festa
ch’è una festa di amore e di baci!
Nè più altro vorrei dalla vita
che godere la gioia infinita
che il tuo bacio mi può donar!
LISETTE:
Dimmi le dolci parole
che la divina tua musa ricama
per colorire di grazia la trama
di gioconde canzoni.
Non son quelle le parole
che il mio cuor sospirò?
Dille ancora! Ah, dille ancor!
PRUNIER:
Ogni tuo bacio è una strofa,
ogni tuo sguardo è una facile rima.
Tu sei la sola - perchè sei la prima -
che ha parlato al mio cuore.
LA FOLLA:
Guarda! Fermo! Vedi là!
È l’amor che non ragiona!
Che non nasconde!
Fate piano! State attenti!
Al poeta, la corona!
Per le muse, la ghirlanda!
Non lasciamoci scoprire!
Sugli amori fiori e fronde!
Sian sorpresi nel momento
del più dolce giuramento,
sull’amore fronde e fior!
MAGDA:
Ah! Potessi sperare,
che questo istante non muore,
sarei troppo felice, è il mio sogno.
Ah! È il mio sogno che s’avvera!
Fa che quest’ora si eterni!
Vedi son tua, e per sempre!
Io son tua! Sempre con te!
RUGGERO:
Questo istante non muore,
a me ti porta il clamor d’una festa
ch’è festa d’amore, che e festa di baci!
Deve quest’ora segnar
l’avvenire d’amore e per sempre,
sempre con te!
LISETTE:
Ah! Le dolci parole,
che la divina tua grazia ricama,
ah, dille ancor! Saro felice! ecc.
Le mie virtù son poche,
te le dono, felice per sempre sarò!
Ah, per sempre felice sarò con te!
PRUNIER:
Il tuo bacio è una strofa;
il tuo squardo è una rima,
tu sei la prima che parla al mio cuor,
tu sei la sola che parla al mio cuore!
Le tue virtù le raccolgo
e più poeta sarò.
L’anima mia ne ravvolgo,
e più poeta sarò con te!
LA FOLLA:
Intrecciamo i quattro cuori
con i fior, con i fior!
Soffochiamo i quattro amor con i fior!
Pel poeta una corona...
soffochiamo di fior.
Per le muse una ghirlanda.
Non lasciamoci scoprire!
Sian sorpresi nel momento
dal più dolce giuramento!
State attenti! Fate piano!
Fior! fior! fior! Coi fior! Coi fior!
Ah! gettiam! Fronde e fior!
Soffochiamo i quattro amor con i fior!
____________________________________________________________
이런 노래를 불러도 결국 헤어지는 것을.
| 멀리 있어도 가까이에 있는 그 누구보다도 뜨겁게 사랑한다 (0) | 2017.10.05 |
|---|---|
| Addio, del passato (0) | 2017.07.29 |
| Vitriol (0) | 2017.06.16 |
| P U L S E (0) | 2017.05.08 |
| Siehe, der huter Israels schlaft noch schlummert nicht (0) | 2017.04.15 |